Orientações
O fato é
autêntico e sabido, mas é justo registrá-lo, de nossa parte.
Alguns
ministros da fé se reuniram, a fim de se entenderem quanto às melhores orientações
na tradução do Evangelho de Jesus.
Um deles
destacou antiga publicação da latinidade, outro se referiu a inspirado escritor
de assuntos religiosos, e ainda outros salientaram os tradutores que se lhes
faziam favoritos.
Um deles,
porém, que se mantinha em silêncio, foi chamado a opinar.
A melhor
tradução do Evangelho que conheço - disse ele - é a de minha mãe.
Não sabíamos
que sua genitora se dedicava às letras sagradas - falou um dos maiorais. Onde o
livro dela para que possamos fazer a aquisição.
O interpelado
respondeu, com simplicidade:
Minha mãe nada
escreveu. Ela traduziu as lições de Jesus para nós, o seus filhos, em atos de
amor e sacrifício, com tanta grandeza de humildade e trabalho que não será nos
possível esquecer-lhe o devotamento. Nesse ponto das apreciações gerais, a
reunião foi encerrada.
Emmanuel
Nenhum comentário:
Postar um comentário